新加坡剑桥O水准考试(GCE ‘O’ Level)是由新加坡教育部和英国剑桥大学考试局共同主办的统一考试,也是新加坡的中学生在4年中学教育结束后参加的考试。
新加坡的O水准考试其实也就相当于中国的中考,但是在重要性方面,要远胜于国内的中考。
Noodles or noodle?
大家都知道“面”在英语中是“noodle”,但在生活中却几乎没有人会这样说。noodle是单数形式,指“一根面”,在真实情景下使用这个词时,通常都用复数noodles。
例句:
I want to eat some noodles. 我想吃面条。
Do you have any noodles? 你有面条吗?
Instant noodles
方便面也叫做泡面,
之所以方便,是因为它“速食”!
方便面的常用表达是
instant noodles。
instant:形容词,表示立即的、速食的。
例句:
We have sandwiches, cookies and instant noodles.
我们有三明治、饼干和方便面。
生活中还有很多东西都用到了这个词。
比如:
instant coffee:速溶咖啡
instant soup:即食汤
方便面还有一个常用的表达:
cup noodles杯面
杯面也是方便面的一种,
即在一次性容器里,面、调料、餐具一应俱全。
例句:
Cup noodles are exceptionally popular among college students.
杯面在大学生中特别受欢迎。
Different noodles
在不同的国家,方便面还有其它的一些说法。
(1)Ramen (北美)
Ramen是“拉面”的意思,不过在北美,Ramen已经成为“方便面”的同义词。
(2)Pot Noodle(英国)
Pot Noodle(锅面)是怎么回事呢?这其实是英国的一个广为人知的方便面品牌,就像国内的康师傅、统一,只要说起方便面,英国人自然而然的就会想到Pot Noodle~
(3)Two-minute noodles(澳洲)
两分钟就能搞定一碗速食面,是澳洲朋友们对“方便面”的俗称。
其它种类的面条:
• Hand-pulled noodles:兰州拉面,或者也可以直接说Lanzhou noodles。
• Beef noodles:牛肉面
• Birthday noodles:长寿面
• Fried noodles:炒面
• Dried noodles:干拌面
• Cold noodles:冷面
Make instant noodles
泡方便面、煮方便面,英语中可以用哪个动词?
Cook:煮,烹调
或者直接说:
Make instant noodles。
当然也有不需要用水泡的方便面:
Snack instant noodles:干脆面
Pasta
最后,如果你想说意大利面千万不要说成Italian noodles,它有一个专门的名称:Pasta(意大利面)。
Spaghetti, lasagne, ravioli, and cannelloni are all types of pasta.
意大利粉、千层面、方形饺和意大利肉卷都属于意大利面
以上就是小编为大家整理的关于英语中泡面及速食表达汇总,希望对大家有所帮助。更多o-level考试难度、o-level的录取率等问题可以咨询我们。
剑桥O水准考试是相当严格的,每次考试所用的试卷都是从英国空运到新加坡的,考试结束后,再由专机将考卷运回英国做出评估,真的是相当严谨了!