O-Level考试由新加坡教育部和英国剑桥大学考试局共同主办的统一考试,也是新加坡的中学生在4年中学教育结束后参加的考试。该考试一年举办一次,考试成绩为英联邦各个国家所承认和接受。日常英语的学习甚至比考试内容更加重要,今天课窝考试网就说说最近比较火热的五福相关日常表达。
1、五福用英语怎么说
首先,作为集福的核心,爱国、富强、和谐、友善和敬业这五福的英语表达如下:
爱国福:Patriotic blessing
富强福:Prosperous blessing
和谐福:Harmonious blessing
友善福:Friendly blessing
敬业福:Dedicated blessing
福卡:Lucky card/Five blessing cards
Alipay launched the challenge of lucky card collection onJanuary 24th.
支付宝在1月24号上线了集五福活动。
2、怎么用英语表达“扫福”
“扫福”的英文表达是“Scan the character Fu”
Scanning an character Fu and you may acquire a lucky card.
扫描福字便有机会获得福卡。
Have you got the dedication blessing card?
你得到敬业福了吗?
3、“福”的英语表达
其实除了上述的Blessing,“福”还可以用“Happiness”、“Good luck”、“Good fortune”来表达。
而在我们国家,每到春节都喜欢“贴倒福”,寓意“福到了”。而在英语中,“贴倒福”用“Paste the character of Fu upside down”表示;而常说的新年祝词“福星高照”则用“May fortune descend upon you”来表达。
4、你会用英语表达“抢红包”吗
在年末,和集福活动一样引人注意的还有“红包”,自从手机可以发红包以来,“抢红包”这个行为在过年期间尤为普(ci)遍(ji),看看他们用英语怎么说吧:
微信红包:WeChat red packet
抢红包:Snatch lucky money(也可表达为“snatch a red packet”)
Many foreigners have started to join their Chinese friends in sending or snatching red packets during the Spring Festival.
许多外国人开始加入到中国朋友的行列,在春节发红包、抢红包。
5、延伸阅读之“五福”
说到集福活动,取得是“五福临门”的吉祥彩头,但此处“五福”的概念却略有不同。这里的“五福”源自《书经·洪范》:“一日寿、二日富、三日康宁、四日攸好德、五日考终命”,即:
长寿(longevity)
富贵(wealth)
康宁(health)
好德(virtue)
善终(a peaceful end of life)
今天的知识就分享到这里,顺带问句,你的五福集齐了吗?
以上就是小编为大家整理的关于五福的表达汇总。更多O-Level考试时间、O-Level如何备考等问题可以咨询我们。
很多考生都觉得O-Level词汇枯燥,每天背了忘忘了背的死循环。其实语言的学习落实的日常交流中才能显示出他的价值,比如今天课窝考试网要讲的元宵节灯谜,就要考验大家的词汇量咯。