O-Level考试共有12门考试科目,设有七门课程,包括商业、华文、数学基础、高级数学、计算机、会计、化学和物理。报考者可任意选取,其中成绩最高的6门科目的平均分作为报考者的最后成绩。
当我们被迫宅在家,偶尔抱怨因疫情不能出门的时候,很多医护人员正忙碌在救死扶伤的第一线。今天就一起来学习,“白衣天使”用英语怎么说?
“白衣天使”的英文表达
可不是white angel哦,因为white angel是“白色的天使”,而不是“白衣天使”。
“穿...颜色的衣服”用:in+ 颜色,in white: 穿白色衣服;in red: 穿红色衣服。
所以,“白衣天使”是:angel in white

例:
From the late at night patrol with nightingale, care ward candlestick injured soldiers began,
shift became angel in white people indispensable duty.
从当年南丁格尔在深夜手持烛台巡视病房,照顾受伤士兵开始,值夜班就成了白衣天使们必不可少的职责。
那么,白衣天使“在医院”工作应该说in a hospital,还是at a hospital呢?
in a hospitalVS at a hospital
at和in给人感觉是不一样的:
at a/the hospital:在医院(探病, 工作,做常规检查)
in a/the hospital: 在医院(生病了)
注意:除了美国外,像加拿大,英国会去掉定冠词。
例:
Everyonewasdoingtheir part,andshe wasvolunteeringatthehospitaldowntown.
每个人都做着分内之事,她在镇中心的医院义务服务。
How many days has she been in the hospital?
她住院几天了?
看医生文化
在美国,病情很严重才会用:
go to hospital
例:
You’re bleeding heavily. Let’s go to hospital.
你流血很多。我们赶紧去医院。
一般的小痛小病,他们会先去社区医生那里, 这个叫:
see a doctor:看医生
go to a doctor:看医生
例:
I ll see a doctor on Monday.
我星期一去看医生。
以上就是小编为大家整理的关于英语中白衣天使的相关表达总结,希望对大家有所帮助。更多olevel作文范文、olevel词汇下载等问题可以咨询我们。
O-Level写作中因为词汇运用不当所导致的扣分问题层出不穷。很多同学并非不知道这些词汇语法问题,许多情况下都只是没有太过注意才会导致错误发生。下面小编就来为大家讲解写作中词汇中名词的常见用法注意事项,帮助大家了解扣分原因找到解决方法。
O-LEVEL在线试听课程