400-880-6200
专家免费评估 留学案例 雅思保分 免费备考资料 留学热线 400-880-6200

JLPT考试想得高分首先你要先会翻译!

  • 2018-07-06     
  • 1271 人浏览
  • 分享
  • 收藏

  日语等级考试是由日本国际交流基金及其财团法人日本国际教育交流协会举办,自1984年开始实施,是专为母语为非日语的学习者举办的一种日语能力的等级考试。每年7 月和12 月份由日本组织在全球各地统一进行考试。截止2009年,世界上共有54个国家和地区的176个城市(除日本国内之外)举办此项考试,74.2万人报名。(国内则在37个城市设有70个考点。) 考试报名没有年龄、职业、学历、地区、民族、国籍、在校与否等限制,中国公民持正式居民身份证,外国人持护照均可上网报名。考试试卷由日本发往全球各地,考完后再全部送回日本进行统一阅卷, 3 月份前后再将成绩发回各地。所以考试是全球性的,取得的合格证书也是全球通用的。除日本国内以外,在包括中国在内的35个国家和地区同样可以报名参加考试。参加日本语能力测试的考生范围不断扩大,考试目的也不断增多,除了测试日语水平外,还有的是为了就业、升级、升职等等。对测试的要求和建议也越来越多。为了方便同学们的JLPT备考,课窝考试网小编为大家收集整理了日语翻译技巧,供大家学习参考,希望能为同学们的考试提供帮助。


JLPT考试想得高分首先你要先会翻译!


  ちょっと待て“再”の出番はこれからだ

  ある動作行為を、今すぐにではなく、近い将来のある時間に、あるいはある動作行為のあとやある状況の発生を待って行うという場合、“再”を用いることが多い。

  例:もう、12時だ。予算の問題は午後話しあうことにしよう。/都12点了。预算问题我们下午再谈吧。

  今日はもう時間がないから、そのことは日を改めて話しあおう。/今天没时间了那件事以后再谈吧!

  食事してから出かけよう。/吃了饭再走吧!

  復習をしてから寝なさい。/复习功课后再睡觉。

  その映画は、原作を読んでから見たほうがいい。/那部电影最好先看原著然后再去看。

  ★用例集

  例:汚れを表面に浮かしてからふきとる。/等污垢表面浮起后再把它擦掉。

  ひと通りお話をさせていただいたあとで、みなさんの質問に応じます。/我先大概地说一下,然后再回答大家的问题。

  こちらの料理はドレッシングを掛けて召しあがってください。/这个菜请浇上调味汁再吃。

  卵黄がねっとりしたらサラダ油を加えてかき回す。/蛋黄变粘糊后,再加色拉油搅拌。

  左右の安全を確認してから横断歩道を渡りましょう。/确认左右两边没有来车以后,再过人行横道。

  みんながそろってから夕食にしよう。/晚饭等家里人都回来了以后再吃吧。

  お荷物は後送いたします。/行李以后再寄。

  この件は今度にしましょう。/这件事下次再说吧!

  先方がいるかどうかをちゃんと確かめてから訪問しなさい。/确认好对方在不在之后再去访问。

  以上就是JLPT培训小编为大家带来的全部内容,都是很实用的内容哦,望考生们认真学习研究下,提高自身的能力,预祝同学们2018年JLPT考试取得好成绩。小编会继续更新JLPT课程,JLPT培训以及日语考试等相关内容。


 . '文章底图' .
课窝考试网(http://www.ikewo.cn)声明

本站凡注明原创和署名的文章,未经课窝考试网许可,不得转载。课窝考试网的部分文章素材来自于网络,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

专家答疑
  • 点击刷新验证码
  • 获取验证码
确认提交
在线咨询
扫一扫获取最新考试资讯
400-880-6200
立即咨询
二维码
二维码
回到顶部