首页
AEIS
全国热线
400-880-6200

在AEIS考试中cooker只有厨师的意思?

  在AEIS考试中“cooker“不是表达厨师的意思?还有哪些类似的意思呢?接下来小编就为大家带来一些表达分析!

  希望同学们能够合理的掌握,更好的应对考试。


在AEIS考试中cooker只有厨师的意思?


  “厨师”不是 "cooker"!

  "cooker" 可不遵循一些AEIS考试单词规律,人家是有自己的意思哒!"cooker" 应该是“炊具;燃气炉的灶”,中国人常用的“电饭煲”就是 "rice cooker"。

  “厨师”正确的AEIS英文表达就是 "cook",因为 "cook" 除了作动词,还能用作名词。另外,厨房里的“主厨”应该是 "chef",跟 "cook" 还是有点小差别哒!

  "A cook is cooking fish in the cookers now."

  一位厨师正在用锅煎鱼。

  “老师”不是 "teacher"!

  老师还记得小时候上英语课前,全班人都要齐刷刷站起来对老师说一句 "Good mornig, teacher!" 现在想想也是蛮尴尬的,因为在国外人家根本不把老师叫 成"teacher",因为 "teacher" 只是一个职位啊!

  那么,我们该怎么正确用英文称呼“老师”呢?如果对方是男的,你可称呼他为 "Mr xxx";如果对方是女的,你可以称呼她为 "Miss/Ms/Mrs xxx"。

  *这里要划个重点,一般未婚的女老师,应称其为 "Miss";已婚女老师,应称其为 "Mrs";如不知婚否,可称其为 "Ms"。一定要看情况使用哦~

  不过在大学里,很多时候都会称老师为 "Professor" 或 "Dr",老师在开学时会介绍说明自己是否是 "Dr" 的。

  "Mr Robinson is our English teacher this semester."

  Robinson先生是我们这学期的英语老师。

  “服务员”不是 "waiter"!

  在餐厅直呼“服务员”为 "waiter" 或 "waitress" 是非常不礼貌的行为!这样会让别人觉得你瞧不起他们的!正确称呼应该是 "Hello / Excuse me"。

  "Excuse me, can we get the check?"

  服务员,能帮我们这边结账吗?

  “老外”不是 "foreigner"!

  我们私底下都习惯叫国外友人叫“老外”,并没有什么恶意。但是英语里对应的直译"foreigner" 却有满满“排外”的感觉,如果你跟当面跟外国人讲他是一个 "foreigner" 的话,会被理解为你觉得他是“一个异类,赶紧滚”。

  正确称呼外国人,如果你不知道对方叫什么,可以叫他们 "sir" 或 "miss";如果知道名字和国籍,就可以直接称呼他们是“某国的人”。

  "Mary is American."

  Mary 是美国人。

  “老奶奶”不是 "grandma"!

  "grandma" 是用来称呼自己“亲奶奶”的,如果用来称呼街边的路人奶奶,这个表达就显得有些不礼貌啦!如果要叫不熟的奶奶们,可以用 "Mrs xxx" 或者 "Ma am",这两个称呼都显得比较尊敬亲切哦。

  "Mrs Smith is my neighbor. She s very kind."

  Smith 奶奶是我的邻居,她非常和蔼。

  以上就是小编为大家带来的关于AEIS考试备考介绍,学习都是一个循序渐进的过程,重点是大家要如何做准备。想要获取更多AEIS语法考试要点等更多信息,大家可以线上咨询客服哦!最后小编预祝大家能考取心中满意成绩。

 . '文章底图' .
点击关注
课窝考试网(http://www.ikewo.cn)声明
本站凡注明原创和署名的文章,未经课窝考试网许可,不得转载。课窝考试网的部分文章素材来自于网络,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
文章页广告
下一篇
还记得那年老师给你们普及的AEIS单词辨析?

我们在学习AEIS考试阶段是不是老师常常会给你们带来一些单词辨析?大家是不是都已经不记得了!那么为了同学们能够更好的应对考试,今天小编就为大家带来一些AEIS单词辨析介绍,希望同学们能够得到帮助。

2020-02-20
相关文章
课窝公众号
课窝公众号
回到顶部