今天课窝小编为大家整理了早期日语常用的第一人称,希望考生们认真阅读,能够对你的JLPT考试有所帮助。

妾(わらわ)女性用语。语源为“幼童”,寓意“像孩子般还未成熟的自己”。原本是用于表示谦逊的。
わっち女性使用的第一人称。同“あっし”、“ あちき”一样,它仅用于小说中。在美浓话中,无论男女都将它作为第一人称使用。
みども过去武士阶层中同辈之间或在晚辈面前使用。语气郑重。
武士阶级的男性用语。用于面对同辈或同辈以下的人时使用.经常看大河剧的小伙伴一定有印象
吾人(ごじん)以前的书信和文章中男性使用的自称。
余・予(ヨ)平安时代之后才被使用的自称(平安时代?自行百度)
麻呂・麿(まろ在日本古代,它被用于男性名字中。但平安时代以后就变成了无论男或女皆可以使用的第一人称。比如大名鼎鼎的安倍仲麻吕。
朕(チン)天皇在诏书或公文中的自称
おれっ“俺”的变形,是江户人的用词
ぼくちゃん、ぼくちん主要由男孩子使用。也有在装可爱或者开玩笑的时候用的情况。
以上就是课窝小编为大家带来的全部内容,都是很实用的内容哦,望考生们认真学习研究下,提高自身的能力,预祝同学们2018年JLPT考试取得好成绩。小编会继续更新JLPT考试难度,JLPT培训机构以及JLPT高分经验等相关内容。
兴趣是最好的老师,那么我们如何把兴趣变成有效的学习方法呢?今天课窝小编为大家整理了如何让兴趣成为学习的帮手,希望考生们认真阅读,能够对你的JLPT考试有所帮助。
AEIS在线试听课程